Autori de haiku și senryu | Haiku la întâmplare | Adaugă un haiku

Sumitaku Kenshin

Haiku de Sumitaku Kenshin, pagina 2

sună stingerea
ce frumoasă e luna
pe cerul negru

haiku de Sumitaku Kenshin, traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză și spaniolă.

mâna ei rece
îmi controlează pulsul -
visez la mâine

haiku de Sumitaku Kenshin, traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză, franceză, spaniolă și maghiară.

noapte pustie
cineva izbucnește
deodat' în râs

haiku de Sumitaku Kenshin, traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiSunt disponibile și textele în engleză, franceză, spaniolă și maghiară.

<< < Pagina din 2 > >>

Dacă știi un alt haiku, îl poți adăuga.

Pentru a recomanda haiku de Sumitaku Kenshin, adresa este:

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Evenimente biografice

Fani pe Facebook